Василь Голобородько. ЛЕТЮЧЕ ВІКОНЦЕ. Вибрані поезії

КІНЬ, ЩО ЛІТАЄ

Яблука, які виростають на яблуні,
яблуко на столі,
чи не правда, то як вікна,
обрисом і подобою яблука,
у стіні, що прикриває від нас інший світ?
А через ту стіну годі перескочити чи перелізти,
та й пробити її марні наші намагання.
Отже, дивуймося побаченому і таємному,
що от явиться нам через вікно
завбільшки і подібне до яблука!
І зовсім оте яблуко
і отой розквітлий, може, мак,
коли скласти, не творять нам дивний світ,
який ми помилково й приймаємо за отой таємний
і який розгадуємо й пояснюємо,
хоч ніяк не додаються, наприклад, яблуко й розквітлий мак.
Бо коли складемо докупи,
то будемо бачити подобу яблука,
але вікно затулить мак,
а коли мак бачитимемо,
то яблуко закриє макове вікно,
і знов-таки ми не побачимо того іншого світу,
що являється нам у вікно,
яке ми, нерозсудливі, зачиняємо самі від себе.
Давайте лишимо мак рости у полі,
а яблуко лежати на столі — все на своєму місці.
Будьмо вдячні за вікна в інший світ, за вікна,
що відчиняються нам один раз на рік,
щоб ми не забули, що він є,
і не приймали помилково кожного коня
за того коня, що літає.

Категорія: Василь Голобородько. ЛЕТЮЧЕ ВІКОНЦЕ. Вибрані поезії

Літературне місто - Онлайн-бібліотека української літератури. Освітній онлайн-ресурс.