Жуковський, Станіслав. Життя, і сльози, і любов: Художні переклади

З Б. Пастернака ГРОЗА, МОМЕНТАЛЬНА НАВІК

А затим прощалось літо
З полустанком. Знявши шапку,
Сто сліпучих фотознімків
Зняв на пам’ять грім нічний.
Мерхла китиця бузкова..
Блискавиць він рвав пучечки
І хотів уже із поля
Освітить управи дім.
І коли на дах будинку
Ринула зловтішна хвиля
І, вугіллям по малюнку,
Злива грянула густа,
Обвалилася свідомість;
Ось, здавалося, засяють
Навіть ті куточки глузду,
Де світліло, як удень!.

Категорія: Жуковський, Станіслав. Життя, і сльози, і любов: Художні переклади

Літературне місто - Онлайн-бібліотека української літератури. Освітній онлайн-ресурс.