Чак Є. Д. Складні питання граматики та орфографії

У ряді словників назва міста Переяслав-Хмельницький у родовому відмінку подається у формі Переяслава-Хмельницького.

загрузка...

Запитання. У ряді словників назва міста Переяслав-Хмельницький у родовому відмінку подається у формі Переяслава-Хмельницького. А прикметник від цієї .назви дехто утворює у формі Переяслав-Хмельницький (район). Чи правильно це?

загрузка...

Відповідь. Як відомо, географічні назви, що складаються з прикметника й іменника, відмінюються в обох частинах, наприклад: Кривий Ріг, Кривого Рога; Мінеральні Води, Мінеральних Вод (див.: «Український правопис». К., Вид-во АН УРСР, 1960, с. 132).

Це стосується і тих назв, де прикметник (або числівник) стоїть на другому місці. Наприклад: Корсунь-Шевченківський, Корсуня-Шевченківського, Корсуню-Шевченківському; Кам’янець-Подільський, Кам’янця-Подільського, в Кам’янці-Подільському; Переяслав-Хмельницький, Переяслава-Хмельницького, в Переяславі-Хмельницькому; Чапаєвка-Друга, Чапаєвки-Другої і т. д.

Але похідні прикметники, утворені від назв, другою частиною яких є прикметник (або числівник), відмінюються тільки в другій частині: в Кам’янець-Подільському районі, в переяслав-хмельницькій лікарні (див.: В. М. Русанівський. Чи правильно це написано? К., «Знання», 1972, с. 30).

Отже, треба писати: «Зошит для контрольних робіт з української мови учня 7-го класу Переяслав-Хмельницької восьмирічної школи № 1…»

Літературне місто - Онлайн-бібліотека української літератури. Освітній онлайн-ресурс.