Лінгвістичні студії: Збірник наукових праць.

Рина Суздуки — СТРУКТУРА СЛОВОФОРМ ПАРАМЕТРИЧЕСКИХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ-КОРРЕЛЯТОВ ПРЕДЛОГА

Статтю присвячено розгляду іменників, які в російській, українській та інших слов’янських мовах у
деяких своїх словоформах системно виступають у функції прийменника і приєднують до себе як
керовану одиницю числівник або квантитативно-іменні сполучення.
Ключові слова: прийменник, параметр, квантитатив, словоформа, корелят прийменника,
конкретизатор.

1. Вводные замечания.
Объектом нашего исследования являются словоформы существительных с параметрическим значением.
Уточним наше понимание словоформы. Как известно, по отношению к синтаксической форме слова
существуют три понятия и три термина.
1) Словесная форма. Это морфологическая форма слова в конъюнкции со служебными формантами, но
без указания на лексику, её формирующую, например, к + д.п., с + тв.п.
2) Словоформа – конкретная морфологическая форма конкретной лексемы вкупе со всеми служебными
единицами: к морю, с книгой.
3) Синтаксема – это морфологическая форма слова, для существительных – включая предлог, если он
есть, с учётом формирующей её лексики, категориального значения и синтаксических потенций [Всеволодова
2000].
Объект нашего рассмотрения – конкретные морфологические формы существительных, называющих
количество и величину, которые в единстве с некоторыми служебными компонентами в определённых
синтаксических условиях бывают изофункциональны предлогам.
2. Общее представление о формальном составе предложных единиц с параметрическим значением
и их функция.
2.1. Характеристики базового компонента.
В любом языке есть способы выражения количественных характеристик разного рода объектов и
явлений. В частности, количественная характеристика может выражаться с помощью слов, называющих
количество и разного рода измерения, выражаемые в первую очередь, числами, то есть параметры, как,
например, высота, глубина, ёмкость, мощность и т.д. Такие существительные мы назвали параметрическими.
При параметрической характеристике предметов мы иногда не можем без параметрических слов передать
точный смысл, поскольку будет не понятно о каком параметре идёт речь, сравните: Пруд глубиной в пять
метров; Пруд диаметром в пять метров.
Функция параметрических существительных состоит в том, что они вводят либо числовой показатель –
квантитатив: Пруд диаметром в пять метров, либо релянт – показатель сравнения: Пруд диаметром с
большую лужу [Всеволодова, Клобуков, Кукушкина, Поликарпов 2003]. В статье мы рассмотрим только
структуры с квантитативом. Основными компонентами нашей единицы являются лексема-существительное с
параметрическим значением и квантитатив. Рассмотрим лексический и формальный аспекты наших единиц.
2.1.1. Базовое слово как основа лексического аспекта (названия параметров, формирующие корреляты
предлогов).
Сами параметры, по которым мы квалифицируем вещества, предметы, действия и тому подобное и
соответственно их названия, очень разнообразны. Для анализа их было бы желательно определённым образом
сгруппировать. Определённую группу образуют названия линейных параметров: глубина, длина и т.д.
Названия линейных единиц участвуют и в характеристике такого параметра, как площадь и даже объём
[Володина 1977]. Что касается других параметров, то они с этой точки зрения ещё не рассматривались, и у нас
пока нет формальных оснований, по которым мы можем их группировать. Можно предположить, что
определённую группу составят характеристики, связанные со временем, например, длительность,
продолжительность, связанные с деньгами, стоимость, цена и др.
Отметим, что среди названий параметров есть омонимы. Так слово «крепость» употребляется как для
характеристики содержания спирта в напитке, разного рода веществ (кислот, растворов и под.), так и для
характеристики твёрдости горных пород, например, 20 литров водного раствора серной кислоты крепостью
60% (шестьдесят процентов); Содержание в рудном теле руд с крепостью шесть не более 30% (тридцати
процентов) и с крепостью пять не более 50% (пятидесяти процентов); слово «интервал» – для временных и

1 Работа выполняется в рамках межнационального проекта «Славянские предлоги в синхронии и диахронии:
морфология и синтаксис» при поддержке РГНФ (грант: №04-04-78403а/ Б.)
© Судзукі Р., 2006 ЛІНГВІСТИЧНІ СТУДІЇ. Випуск 14

112
пространственных характеристик: Звуки следовали друг за другом с интервалами в две минуты; Машины шли с
интервалами в сто метров.
2.1.2. Базовое слово как основа формального аспекта.
Этот аспект имеет два этапа рассмотрения: 1) словоформа самого базового слова, 2) служебные
компоненты.
2.1.2.1.Словоформы самого базового слова.
Базовое слово выступает в той или иной синтаксической форме – без предлога или с предлогом: длиной
– в длину. Каждая из именных словоформ, образующих коррелят, может выступать или индивидуально,
присоединяя квантитатив, как правило, в именительном падеже: Мост длиной пятьсот метров (такую
реализацию мы назовём базовой единицей), или в более сложных структурах, присоединяя в постпозиции
дополнительные компоненты. Весь набор реализаций данной словоформы образует её семантическую
парадигму. Таким образом, во всех остальных единицах, помимо базовой, в состав образуемой синтаксемы
входят: 1) та или иная морфологическая форма существительного, которая в конкретном употреблении
выступает, как синтаксическая форма слова, 2) строевые, служебные компоненты, 3) квантитатив. Причём,
поскольку строевые компоненты составляют с морфологической формой существительного единое
синтаксическое целое – словоформу, мы рассмотрим их непосредственно после существительных.
2.1.2.1.1. Синтаксическая форма существительного.
Словоформы параметрических существительных в функции коррелята выступают в следующих формах:
а) для всех параметрических существительных системной является форма – «тв.п. без
предлога»: диаметром, шириной и др.: Лампы люминесцентные кольцевые диаметром шестнадцать
миллиметров; Отрезок сукна шириной один метр;
б) вторая системная форма «с + тв.п.», например, с диагональю, с радиусом и др. Они
обычно синонимичны творительному падежу без предлога, сравните: Телевизор диагональю двадцать один
дюйм; Телевизор с диагональю двадцать один дюйм, Озера радиусом сто метров; Озера с радиусом сто
метров;
в) словоформы некоторых названий линейных единиц могут употребляться также с другими
предлогами, в высоту (в.п.), в высоте (пред.п.), на высоту (в.п.), на высоте (пред.п.), с высоты (р.п.), до
высоты (р.п.) и подобное: Построили башню сорока метров в высоту; В другом жерле кипело озеро соляной
кислоты, из которого на высоту триста метров вырывались струи пара; Из-за необычно жаркого
прошедшего лета крупнейшая альпийская вершина гора Монблан потеряла в высоте два метра; Самолёт
летит на высоте десяти тысяч метров; Звонок по мобильному с высоты десять километров скоро станет
реальностью; Примерно до высоты три тысячи пятьсот метров еще преобладают умеренные температуры,
без морозов и жары.
2.1.2.2. Служебные компоненты.
Как уже было сказано, морфологическая форма существительного может выступать вкупе и
с другими строевыми компонентами кроме тех предлогов, которые уже были названы и стоят в препозиции к
предлогу. Остальные строевые компоненты стоят в постпозиции к существительному. Строевые компоненты
этого типа можно разделить на три группы: 1) первичные предлоги, 2) вторичные предлоги, 3) компаративы
[Всеволодова, Клобуков, Кукушкина, Поликарпов 2003].
2.1.2.2.1. Первичные предлоги.
В первую группу входят первообразные предлоги: 1) предлог в + в.п.: Стержень длиной в одну десятую
метра. Отметим полную синонимику этой формы базовой единиц, как тв.п. без предлога типа длиной, так и с
единицами: на + высоту (в.п.), на + высоте (пред.п.), с + высоты (р.п.) и т.д., 2) предлог с + в.п., вводящий,
как правило, имя релянта: Дерево высотой с дом, 3) предлоги до + р.п., от + р.п., составной дистантный
предлог от + р.п. до + р.п.: Скидки в размере от тридцати процентов; Посылка весом до трёх килограммов;
Вино крепостью от четырнадцати до двадцати трёх градусов.
2.1.2.2.2. Вторичные предлоги.
Во вторую группу входят вторичные собственно предлоги: около + р.п., порядка + р.п., свыше + р.п.,
сверх + р.п.: Стог сена весом около ста тонн; Производственные площадки величиной порядка десяти
квадратных километров; Самый большой наземный тоннель длиной свыше двух километров; Выловленная
рыба весом сверх двух килограммов.
2.1.2.2.3. Компаративы.
И наконец третью группу строевых единиц составляют компаративы: более, больше, менее, меньше и
их синонимы: выше, ниже, толще, тоньше. Возможны также форма по сравнительной степени типа: более
чем, больше чем, менее чем, меньше чем и выше чем, ниже чем, толще чем, тоньше чем, или их
отрицательная форма: не более, не больше, не менее, не меньше и не выше, не ниже, не толще, не тоньше:
Затор длиной более десяти километров; Тонкая лепёшка диаметром меньше, чем тридцать сантиметров;
Непастеризованное молоко с кислотностью не выше 20°Т (двадцати градусов Тернера).
2.2. Квантитатив – числительные.
Квантитатив – припредложный компонент синтаксемы и выступает в той или иной падежной форме.
Отметим, что Розділ ІІ. Актуальні проблеми морфології

113
1) При базовой единице системен квантитатив в форме им.п.: Башня высотой сто метров; Рыба имела в
длину три метра. Но при обратном порядке слов, то есть с постпозицией существительного возможен р.п.:
Дерево трёх метров высотой; Стиральная машина сорока сантиметров шириной.
2) Фактически все строевые компоненты в постпозиции к существительному выполняют функцию
конкретизатора, но именно в этих структурах они определяют падежную форму квантитатива. Например,
Масло с кислотностью не более одного процента.
2.2.1. Типы квантитативов.
Квантитатив выражается, как правило, количественно-именной группой (то есть числом и именем). По
нашим наблюдениям, в составе анализируемых предложных единиц, кроме параметрических слов-коррелятов
предлога, выступают следующие компоненты: 1) количественные числительные; 2) названия единиц, в которых
измеряется данный параметр. В наших случаях количественным числительным присущи два значения:
1) количественное (количество как признак предмета, действия): Озеро глубиной в сто метров; 2) соотношение
чисел: Смещать корицу и сахар в пропорции три к одному. Когда количественное числительное имеет
числовое значение, названия единицы измерения могут отсутствовать.
Как показал наш материал, соотношение чисел выражается и составными числительными, называющими
1) показатели пропорции типа 1 : 3 (один к трём), 2) показатели диапазона типа весом 1-3 (один-три)
килограмма, 3) показатели площади и объёма типа 3Ч3 (три на три) или 3Ч5Ч3 (три на пять на три),
4) показатели целого числа и его степени типа 5і (пять в третьей степени), 5) десятичные дроби типа длиной
порядка 0,5 (ноль целых пять десятых) метра.
Можно предположить, что названия именно этих характеристик системно выступают в именительном
падеже даже при предлогах и компаративах, требующих родительного падежа, сравните, Строительный
раствор крепостью больше 1 : 6 (один к шести); Программы размером больше 160Ч160 (сто шестьдесят на
сто шестьдесят); Шоколадно-кофейный ликёр, крепостью 19,5 % (девятнадцать целых пять десятых
процента). Заметим, что простые дробь, по нашим первым наблюдением, ведут, как обычные числительные и
стоят в родительном падеже. Сравните, длиной порядка 1/5 (одной пятой) метра.
Вариантом квантитатива может быть семантически и структурно облигаторное прилагательное типа
повышенный, низкий, высокий и др.: Молоко должно быть хорошо окрашенным, ароматным, густым, с
невысокой кислотностью. В нашей атрибуции этот вариант входит в текстовую парадигму предложных
единиц.
2.2.1.1. Предлоги и компаративы как конкретизаторы.
Строевые компоненты – предлоги около, порядка, свыше, сверх, а также все компаративы выполняют в
наших единицах функции конкретизаторы. Конкретизаторы могут быть авторизаторами, скалярами, векторами.
Конкретизаторы-авторизаторы могут выражаться 1) вторичными предлогами около, порядка,
предупреждающими об относительной точности оценки говорящего, 2) компонентами, вводящими в оценку
«человеческий фактор» типа расчётной, предполагаемой, 3) имени собственными типа по Бомэ, по Тернеру:
Организации выполняют для производителей всевозможных водок и винных напитков крепостью порядка 20
% (двадцати процентов); расчётной мощностью, с предполагаемой дальностью полёта; За один раз из
каждой реторты получали немногим более 15 килограммов азотной кислоты крепостью 36°(тридцать шесть
градусов) по Бомэ (Инт.), Молоко из этого хозяйства поступало на молзавод с кислотностью в 22-23
(двадцать два — двадцать три) градуса по Тернеру (Инт.).
Конкретизаторы-скаляры выражаются обычно компаративами типа больше, более, меньше, менее, не
больше, больше чем, выше + скольких единиц и подобное: Доска длиной больше трёх метров. Они не
указывают определённое количество, точное число, а указывают пределы из некоторого исходного пункта
числа, выражая степень предмета «большой или маленький», «много или мало». Компаратив включает в свой
состав дополнительные компоненты по отношению к единицам. Словоформы с компаративом вводят
сравнительную характеристику.
Конкретизаторы-векторы показывают направление, очередность и тому подобное характеристики. Они
выражаются прилагательным и сочетаются с параметрическим словом. Так для предложной единицы
крепостью (при характеристике спиртовых жидкостей) отмечены векторы: головной крепостью 78 %
(семьдесят восемь процентов), серединной (так называемое сердце) крепостью 70-72 % (семьдесят —
семьдесят два процентов), вторичной крепостью 33% (тридцать три процентов) и хвостовой крепостью
менее 2 % (двух процентов) (Инт.).
2.2.2. Названия единиц измерения параметра.
1) Предложные единицы с параметрическим значением вводят, как мы сказали, количественно-именные
группы, в состав в которых входит название единиц, в которых исчисляется параметр. Существуют единицы
измерения длины, площади, счёта времени, веса, стоимости и др. Названия единиц могут быть
международными: как, например, сантиметр, метр, километр (международная система единиц), или
национальными: дюйм, фут, ярд, миля (система английских мер), аршин, вершок, сажень (старые русские
меры).
2) Название единицы измерения в составе количественно-именной группы, как правило, облигаторно.
Сравним, участок размером триста квадратных метров; под углом в пятнадцать градусов. Сравните, ЛІНГВІСТИЧНІ СТУДІЇ. Випуск 14

114
неотмеченные структуры типа *размером триста; *под углом в пятнадцать. В некоторых случаях возможно
словосочетание и без указания на тип единицы, 1) когда количественные числительные имеют числовое
значение, например, с параметрическим существительным число, количество и др.: числом более пяти, или
2) в языке конкретной специальности: частица с энергией 10Іє (десять в двадцатой) (астрофизика,
теоретическая физика).
3) В некоторых случаях единицы одного или того же параметра могут быть представлены
синонимическими лексемами. Так для параметра «крепость» по отношению к алкоголю используются названия:
градус, оборот, процент, по-видимому, синонимичные: Вино крепостью 15 % (процентов) оборотов; Вино
крепостью 15 % (процентов); Вино крепостью в 15 градусов.
4) Параметрическое слово длина имеет две разные формы творительного падежа без предлога. Во
многих случаях форма длиной выражает пространственные характеристики, а форма длиною – временные
характеристики. Следовательно, они могут управлять разные единицы. Сравните, длиной три метра; длиной
три месяца.
3. Заключение.
Таким образом, наш материал показывает определённую системность в семантических парадигмах
наших коррелятов с большой долей уверенности мы можем уже сейчас составить стандартный набор членов
семантической парадигмы практически для любого существительного с параметрическим значением. Покажем
эту системность на неполной семантической парадигме базовой формы, сформированной существительными
«высота».

«ФСП количественности (Базовые формы)»

Высотой + сколько единиц (Nи)
Стержень высотой одна десятая метра.
Высотой + скольких единиц (Nр)
Стержень двух метров высотой.
Высотой (не) более/ (не) больше + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой не больше одной десятой метра.
Высотой (не) более/(не) больше, чем + сколько единиц (Nи)
Стержень высотой не больше, чем одна десятая метра.
Высотой в + сколько единиц (Nв)
Стержень высотой в одну десятую метра.
Высотой до + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой до одной десятой метра.
Высотой и каким параметром (Nт) по + сколько/ скольку единиц (Nв /Nд)
Платформа высотой и шириной по две десятых метра / по одной десятой метра.
Высотой (не) менее/(не) меньше + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой не меньше одной десятой метра.
Высотой (не) менее/(не) меньше, чем + сколько единиц (Nи)
Стержень высотой не меньше, чем одна десятая метра.
Высотой около + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой около одной десятой метра.
Высотой от + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой от одной десятой метра.
Высотой от + скольких единиц (Nр) до + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой от одной до двух десятых метра.
Высотой по +сколько/ скольку единиц (Nв /Nд)
Часы Свободы – два столба высотой двенадцать метров стоимостью 2.3 млн. крон – были
установлены 19 декабря 2003 года.
Высотой под + сколько единиц (Nв)
Высотой под два метра стоят не менее $300, трехметровые – $460-700, пятиметровые – $1500, а
выше – $5000.
Высотой с + сколько единиц (Nи)
В Екатеринбурге дети строят башню высотой с девять этажный дом.
Высотой сверх + скольких единиц (Nр)
Стержень высотой сверх одной десятой метра.
Высоту в + сколько единиц (Nи)
Он взял в прыжке высоту в два метра.
С высотой + сколько единиц (Nи)
Другое трансатлантическое цунами связано опять с землетрясением в Лиссабоне 31 марта 1761, но оно
было достаточно слабым (отмечены необычные колебания моря на Барбадосе с высотой 1,2 м). Розділ ІІ. Актуальні проблеми морфології

115
С высотой до + скольких единиц (Nр)
Маршрут №1 с высотой до ста сантиметров.

«ФСП локативности»

В высоту + сколько единиц (Nи)
Построили башню сорок метров в высоту.
В высоту + скольких единиц (Nр)
Построили башню сорока метров в высоту.
В высоту до + скольких единиц (Nр)
Сваны строят башни до сорока метров в высоту.
В высоту с + скольким единиц (Nтв)
Стойки для прыжок в высоту с шестом.
До высоты + сколько единиц (Nи)
Примерно до высоты три тысячи пятисот метров еще преобладают умеренные температуры, без
морозов и жары.
На высоте + скольких единиц (Nр)
Самолёт летит на высоте десяти тысяч метров.
На высоте (не) более/ (не) больше + скольких единиц (Nр)
На одной из скал Северного Кавказа на высоте более ста метров обнаружено изображение Иисуса
Христа.
На высоте (не) менее/ (не) меньше + скольких единиц (Nр)
Накануне Нового года самолетам запрещено приближаться в районе расположения статуи Свобода на
расстояние около 2 км и на высоте менее четыре тысяч пятьсот метров.
На высоте в + сколько единиц (Nи)
Выставка Полёт на высоте в триста лет.
На высоте до + скольких единиц (Nр)
Предел высоты действия сетей GSM составляет 1,5 км, а современные авиалайнеры летают на
высоте до десяти тысяч километров.
На высоте около + скольких единиц (Nр)
Земли, над ней болид летел на высоте около тридцати километров.
На высоте от + скольких до + скольких единиц (Nр)
Специалисты Московского авиационного института недавно обнародовали замысел по созданию
космического самолета (космоплан), способного перемещать пассажиров и грузы на высоте от ста до
двухсот километров со скоростью, эквивалентной примерно 30 скоростям звука.
На высоте почти + сколько единиц (Nи)
Сильный снегопад настиг туристов, когда они находились на высоте почти три тысяча метров.
На высоте свыше + скольких единиц (Nр)
Вертолет попытался приземлиться на площадке, на высоте свыше трёх тысяч пятьсот тысяч
метров над уровнем моря.
На высоту + сколько единиц (Nи)
Воздушный змей поднялся на высоту десять метров.
На высоту (не) более/ (не) больше + скольких единиц (Nр)
Воздушный змей поднялся на высоту более десяти метров.
На высоту (не) более/ (не) больше, чем + сколько единиц(Nи)
Воздушный змей поднялся на высоту более, чем десять метров.
На высоту (не) менее/ (не) меньше + скольких единиц (Nр)
Воздушный змей поднялся на высоту не менее десяти метров.
На высоту (не) менее/ (не) меньше, чем + сколько единиц (Nи)
Воздушный змей поднялся на высоту не менее, чем десять метров.
На высоту в + сколько единиц (Nи)
Воздушный змей поднялся на высоту в десять метров.
На высоту до + скольких единиц (Nр)
Воздушный змей поднялся на высоту до десяти метров.
На высоту от + скольких до +скольких единиц (Nр)
Воздушный змей поднялся на высоту от десяти до двенадцати метров.
На высоту свыше + скольких единиц (Nр)
Воздушный змей поднялся на высоту свыше десяти метров.
На высоты до + скольких единиц (Nр)
Вертолет сможет находиться в воздухе 3 ч и подниматься на высоты до семи километров.
От высоты до + сколько единиц (Nи) ЛІНГВІСТИЧНІ СТУДІЇ. Випуск 14

116
Высота полученного пика составляет до восьми десяти процентов от высоты исходного сигнала.
С высоты + сколько единиц (Nи)
А на второй день я с ужасом наблюдал, как упал в море человек, летевший на параплане; упал-то всего с
высоты сорок — пятьдесят метров, а разбился насмерть.
С высоты + скольких единиц (Nр)
Вид улицы Алеви с высоты шестого этажа.
С высоты (не) более/(не) больше + скольких единиц (Nр)
В Перу разбился автобус, упав с высоты более пятьсот метров.
С высоты (не) более/(не) больше, чем + сколько единиц (Nи)
Храм давно уже стерт с лица земли, а эти два колосса до сих пор взирают на путников с высоты более
чем двадцать метров.
С высоты (не) менее/(не) меньше + скольких единиц (Nр)
В учебных целях его разрешается выполнять не более трех витков с высоты не менее тысячи
пятьсот метров.
С высоты в + сколько единиц (Nи)
Поток валится с высоты в несколько километров вниз и там с разгона со страшной силой вращает
турбину в зале, вырубленном в скале.
С высоты около + скольких единиц (Nр)
Миниатюрный беспилотный аппарат iStar VTOL фирмы Micro Craft длиной 70 см, предназначенный для
разведывательных нужд, в ходе демонстрации перед комиссией МО США неожиданно рухнул с высоты около
ста метров.

Литература
Бондарко 2002 – Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики. – М., 2002.
Виноградов 2001 – Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). 4-е издание. – М.,
2001.
Володина 1977 – Володина Г.И. Практический курс русского языка для студентов-иностранцев
обучающихся на естественных факультетах ив вузах естественно-технического профиля. – М., 1977.
Всеволодова, Клобуков, Кукушкина, Поликарпов 2003 – Всеволодова М.В., Клобуков Е.В.,
Кукушкина О.В., Поликарпов А.А. К основаниям функционально-комуникативной грамматики русского
предлога // Вестник Московского университета. – Сер.9. Филология. – 2003. – № 2.
Всеволодова 2000 – Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. – М., 2000.
Панов 1999 – Панов М.В. Позиционная морфология русского языка. – М., 1999.
РГ-80 – Русская грамматика: В 2 т./ Гл. ред. Н.Ю.Шведова. – М., 1980.
Шахматов 2001 – Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. – М., 2001.

Словари
Денисов П.Н., Морковкин В.В. Словарь сочетаемости слов русского языка. – М., 1983.
МАС – Словарь русского языка. – 4-е издание, стереотипное: В 4 т. / Гл. ред. А.П.Евгеньева. – М., 1999.
СОШ – Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 2001.

The article is dedicated to the consideration of nouns, which in the Russian, Ukrainian and other Slavonic
languages in some of their word forms systematically come out in function of preposition and join to themselves as a
operated unit numerals or quantitative-nominal combinations.
Keyword: preposition, parameter, quantitative, word form, correlate of preposition, concretisator.
Надійшла до редакції 2 червня 2005 року.

Категорія: Лінгвістичні студії: Збірник наукових праць.

Літературне місто - Онлайн-бібліотека української літератури. Освітній онлайн-ресурс.