У монографії розглядаються особливості граматичного (морфологічного і синтаксичного) ладу української мови, встановлюється система морфологічних і синтаксичних одиниць, окреслюється комплекс їхніх диференційних ознак і встановлюються параметри співвідношення і взаємодії морфологічного та синтаксичного слова, словосполучення і речення. При цьому наголошено, що морфологічні категорії активно взаємодіють між собою у внутрішньочастиномовному і міжчастино- мовному аспектах, словосполученняструктурується підрядним прислівним зв’язком у чотирьох синтаксичних формах (керування, узгодження, прилягання, кореляція з особливим виявом інтеграції, що поєднує в собі дві або більше форм у межах одного словосполучення) з відповідними вимірами атрибутивності, апози- тивності, об’єктності, обставинності, комплетивності, суб’єктності, а речення ґрунтується на предикативному зв’язку, що послідовно виявляється у межах простого і зрідка складного речення. Складне речення базується на підрядному при- слівному і підрядному детермінантному зв’язках.
Визначено, що в реченні найпослідовніше виявляються функції морфологічних форм і в межах речення слід розмежовувати обов’язкові та необов’язкові члени речення, диференціація яких ґрунтується на граматичній, морфологічно опосередкованій категорії валентності дієслова. Останнє є типовим вираженням предиката в українській мові, постає центром речення і визначає рольовий статус аргументів. Більшість морфологічних категорій дієслова відображають особливості його внутрішньореченнєвого статусу. Встановлення типології предикатів дозволяє визначити особливості заповнення лівобічної і правобічної валентності та їхній вплив на специфіку реченнєвої семантики. Диференціація предикатності та предикативності стала ґрунтом розмежування семантично елементарних і семантично неелементарних речень. З’ясовано, що про односкладність речення можна вести мову тільки на фор- мально-граматичному рівні, оскільки на власне-семантичному рівні у цьому випадку слід говорити про нульове вираження семантеми суб’єкта. Аналіз речення у чотирьох аспектах — формально-граматичному, семантико-синтаксичному, власне-семантичному і комунікативному — вияскравлює специфіку реалізації комунікативної, когнітивної, емотивної та метамовної функцій мови, оскільки дозволяє встановити можливість формального і семантичного варіювання синтак- сем, простежити закономірності темо-рематичної організації речення та її коре- лятивність/некорелятивність із формально-граматичною будовою. Нерівнорядність морфологічних категорій мотивована неоднаковою їхньою участю у формально-граматичній та лексико-семантичній частиномовній закріпленості та різницею у формалізації відповідної семантики. Останнє уможливило встановлення статусу категорії істот/неістот, особи/неособи іменників, валентності дієслова та ін. Сучасний український синтаксис характеризується розгалуженою сіткою мовленнєвих реалізацій реченнєвих моделей, які інколи зумовлюють різні підходи до їхньої кваліфікації — від визначення типів неповних речень до простеження закономірностей ситуативного закріплення тих чи інших різновидів мовленнєвого варіювання реченнєвих моделей (неповні, обірвані, парцельовані речення). Статус формально неелементарного (ускладненого) речення у синтаксисі характеризується своєрідною перехідністю, оскільки саме в цих утвореннях поєднуються ознаки складного і простого речення. Формально неелементарне просте речення є |
Резюме |
983 |
похідним утворенням, у якому яскраво простежуються трансформаційні процеси в напрямі перетворення складного речення у просте. При цьому напівпредика- тивні звороти, ряди однорідних компонентів, елементи уточнювальної семантики засвідчують наближення таких похідних утворень до складного речення, оскільки у них наявні всі семантичні ознаки складності, наближають до складного речення такі речення і ряд формальних ознак, крім формального вияву підпорядкування чи рівноправності того чи іншого елемента ускладнювача за допомогою певного сполучника підрядності чи сурядності.
Складне речення розглянуто у формально-граматичному, семантико-син- таксичному, власне-семантичному і комунікативному аспектах, унаслідок чого окреслено вияв їх формальної і семантичної елементарності / неелементарності. Встановлено, що для української мови властивий широкий діапазон смислових відношень між частинами складносурядного речення, зокрема часових, зістав- них, протиставних, розділових, градаційних, приєднувальних, обмежувальних, причиново-наслідкових, умовно-наслідкових. У цьому ряду вже видно, якою мірою смислові відношення між частинами складносурядного речення акумулюють відповідні відношення між частинами складнопідрядного речення. Диференцій- ною ознакою цих двох базових сполучникових різновидів складного речення виступає наявність певного сполучника, який окреслює структурну автономність чи структурну і смислову підпорядкованість складових частин речення. Простежуючи історію вивчення паратаксису і гіпотаксису в українському мовознавстві, наголошено особливості логіко-граматичного тлумачення речення загалом і складнопідрядного речення зокрема, виявлено переваги і недоліки логіко- граматичної та формально-граматичної класифікацій цього різновиду складного речення. Аналіз структурно-семантичної класифікації складнопідрядного речення здійснено з урахуванням різних засадничих принципів цієї класифікації — від надання переваги типу синтаксичного підрядного зв’язку до акцентування особливостей співвідношення головної та підрядної частин і семантики опорного або співвідносного слова. Це зумовлює вирізнення неоднакової кількості семантичних класів підрядних частин та загального їхнього числа. Значна увага приділена аналізу безсполучникового складного речення і тексту. Текст витлумачено в розрізі притаманних йому текстових категорій, встановлення специфіки міжреченнєвих зв’язків (паралельного, ланцюгового, інтегрованого, приєднувально-корелятивного і т. ін.) та особливостей внутрішньотексто- вих відношень між реченнями, з-поміж яких значущими постають розширюваль- но-інформаційні, пояснювально-супровідні, аргументаційно-коментувальні, асоціативні тощо. Наголошено, що в сучасному українському граматичному ладі чітко простежується національно-специфічний елемент, який суттєво відрізняє українські морфологічні й синтаксичні форми, категорії та одиниці на загальнослов’янському мовному тлі. Новітні процеси в українському граматичному ладі поширюються на видозміну функціонально-семантичних парадигм морфологічних форм, синтаксичних форм підрядного прислівного зв’язку у словосполученні та модифікацію реченнє- вої будови, що особливо яскраво виявляється удвох нерівнорядних тенденціях — розширенні горизонтальної довжини речення до утворення речень-текстів і членуванні цілісних, системно окреслених реченнєвих моделей на кілька мовленнєво маркованих компонентів, унаслідок чого значущими постають парцеляти і біфур- канти. Останні містять у своїй структурі максимальний вияв експресії, що й зумовлює високу частотність їхнього використання у різних жанрах художнього (особливо постмодерного), публіцистичного і почасти науково-популярного мовлення. Уже сьогодні зримими є нові обшири поетичної морфологічної та синтаксичної стилістики, у яких інтегруються традиційні й новаторські тенденції. |