Багатством почуттів і переживань вражають суспільно-побутові пісні, які відображають тяжке життя простого народу, його боротьбу проти жахливої експлуатації катів-кріпосників, проти рекрутчини і солдатчини.
Кріпащкі пісні. Указом цариці Катерини II від 1783 в Україні було запроваджено кріпацтво. Все українське селянство в один день було перетворено на рабів. Селяни стали власністю своїх та польських панів. Нам, вільним людям, важко зрозуміти, як можна бути чиєюсь власністю, предметом, річчю, яку можна продати, купити, виміняти, програти в карти. Але це було. Історії відомі неодноразові ганебні вчинки можновладців, які одним розчерком пера з примхи чи з надмірного гонору ставили на коліна цілі народи, перетворюючи їх на рабів.
Так сталося і з нашим народом. Наруга над людською гідністю, непосильна панщина п’ять, а то й шість днів на тиждень, нелюдські знущання над безправними людьми — все це знайшло відображення у кріпацьких піснях: „У неділю пораненьку”, „Гой кувала зозулечка”, „Ой хмариться, туманиться”, Ой не було так нікому”, „Крутий берег, крутий” та ін.
Ти, царице Катерино,
Що ти наробила?
Край веселий, край зелений Панам роздарила!
(„Зібралися всі бурлаки”)
У неділю пораненьку Усі дзвони дзвонять,
Осаула нагаями На панщину гонить…
… Як ударив дівчиноньку —
Обілляли сльози…
Як ударив стару матір —
Задзвонили дзвони.
Рекрутські та солдатські пісні. Поява таких пісень зумовлена певними історичними умовами. Ще в 1699 році цар Петро 1 одним із своїх указів запровадив довічну солдатську службу. Цей указ діяв майже 100 років — до 1793 року. Указ 1793 року скоротив термін служби до 25 років, а указ 1834 — до 20 років. Враховуючи те, що в ті часи людський вік був дуже короткий, то й 20 років — це фактично теж була довічна служба. Виряджаючи сина чи чоловіка в солдати, прощалися з ним навіки, бо це була розлука на все життя. Не випадково, що названі пісні чимось нагадували голосіння. „Ой у лузі, в лузі”, „Пливе човен”, „Та попід гаєм зелененьким”, „А ще сонце не заходило”, „Ой у полі могила” та ін. Щороку кожне село повинне було постачати до царської армії певну кількість рекрутів, що дуже суворо виконувалось. Тому проводи на 25-літню службу завжди
перетворювалися майже в похорони, бо мало хто повертався живим додому, а якщо й повертався, то калікою або старим дідом, щоб померти в рідній стороні:
Новобранців женуть:
Білі ніжки позаковувані,
Назад руки позав’язувані,
Чорні кудрі позачісувані,
Карі очі позаплакувані.
(„Новобранців женуть”)
За тогочасними законами синів-одинаків та синів вдів не мали права брати у солдати, але хто тоді зважав на закони? Чи могла нещасна вдова добитися десь правди?
Де п’ять, там не брать,
Де чотири — не велять.
Де три — там не йти,
Де два — там нема.
А в удівоньки один син,
Та й той пішов під аршин.
(„До вдовиного двора”)
Чумацькі пісні. У ХУШ—ХІХ століттях поширеним і популярним в Україні був чумацький промисел. Чумаки їздили на волах у Крим по сіль, яка користувалася великим попитом через незначний державний видобуток, що не міг задовольнити щоденних потреб населення. Крім солі, чумаки перевозили свіжу і в’ялену рибу, чужоземні товари (тканину, взуття, помаранчі, жіночі прикраси, дорогі вина тощо), пе- ретранспортовували збіжжя. В середині минулого століття, коли со- леторгівля скоротилася удвічі, чумаки за сезон перевозили 60-80 млн. пудів різноманітних вантажів, у тому числі 25-40 млн. пудів хліба, 2,5-4 млн. пудів солі й 600-900 тисяч пудів риби тощо. У такий спосіб чумацький промисел оживляв економічне життя в Україні.
На особливу увагу заслуговує побутове життя мандрівних торговців. Вирушаючи в дорогу, вони брали з собою їжу, переважно пшоно й сало, з яких постійно готували славетну кулешу, запасалися сухими коржиками, спеченими на меду, лляним одягом, провареним в олії чи дьогті, і, як правило, півня. Це — для того, щоб він будив їх опівночі, адже спекотного південного літа краще було мандрувати вдосвіта2“. Чумакування — тяжка і небезпечна робота. Безводні південні степи, розбійники, хвороби, у тому числі й чума — все це підстерігало подорожніх на кожному кроці, робило цей промисел важким і ризикованим, що й оспівано в чумацьких піснях: „їхав чумак із Криму додому”, „Ой з-за гори вітер віє”, „Ой чумаче, чумаче”, „Ой ходив чумак” та ін.
Ой у полі криниченька, чумак волів напуває.
Воли ревуть, воли не п’ють: доріженьку чують.
— Бодай же ви, сірі воли, та до Криму не сходили,
Як ви мене, молодого, навік засмутили.
Помер, помер чумаченько, в неділеньку вранці,
Поховали чумаченька взеленім байраці.
Насипали чумаченьку високу могилу,
Посадили на могилі червону калину.
Бурлацькі, наймитські пісні. Дуже часто українські селяни-кріпа- ки, втікаючи від своїх поміщиків, осідали в південних степах Причорномор’я та Приазов’я. Лиха доля бурлаків, їхнє безправ’я, тяжка праця і безпросвітне гірке життя яскраво змальовані в бурлацьких піснях „Забіліли сніги”, „Та нема в світі гірш нікому”, „Ой що ж бо то та й за ворон”.
Та нема в світі гірш нікому,
Як бурлаці молодому,
Гей-гей, як бурлаці молодому!
Що бурлак робить-заробляє,
Аж піт очі заливає,
Гей, гей, аж піт очі заливає!
(„Та нема в світі гірш нікому”)
У середовищі спролетаризованого селянства виникли наймитські та заробітчанські пісні, які мають дуже багато спільного із
2” Данилевський Г. Чумаки.-К., 1992.-С.7.
337
бурлацькими піснями. Як і в бурлацьких, основна тематика пісень цього типу — тяжка праця на багатіїв, що підриває здоров’я, випиває соки, забирає красу, молодість, це безправне становище, нестерпні умови життя та праці:
Собака бездомний Кращу долю має,
Бо він ні жандарма,
Ні пана не знає.
(„Скажи мені, батьку”).