Уже в грудні 1928 року вийшла перша книга «Літера
турного ярмарку». Це була справді нова й оригінальна по
ява на літературно-журнальному обрії. Вабила очі багато
кольорова обгортка, панно із «Сорочинського ярмарку» і
каруселя роботи мистця Анатоля Петрицького. Подібних
видань українська література не мала ні до того, ні після
того, включно з найновішими часами. Кожна книжка мала
іншого редактора-автора інтермедій, що в дотепній формі
в’язали різноманітний матеріял в єдине ціле. Через вступ
ні слова, епілоги, інтермедії, листування, ніби обіжники
Ярмаркому, жартівливі диспути письменників при активній
участі Півника, Цигана, Оселедця, Зеленої Кобили, Чорти
ка Зануди та інших дієвих персонажів з української міто-
логічно-побутової спадщини, — широким струмом ішла
критика сучасного культурного і суспільного життя, крити
ка його недоліків і похвала досягнень. Звідси ж іншим
струмом проривались нові теоретичні роздуми про суча
сну літературу, її жанри, форми, стилі. Звідси звучав патос
Великого відродження і похвала ідеї Великої Соборної
Радянської України. Тут були скорбні слова про «много-
77 страждальні від шляхетського та боярського батога Гали
чину й Буковину». Не забуто й українське Закарпаття:
«Себто, ми також маємо на увазі і пана Масарика». («Л.
Я.», книга перша, епілог, стор. 239). Цим же шляхом дава
лась відсіч ВУСППівським критикам з журналу «Гарт» і
вульгаризаторам із київської «Літературної газети». Тут же
висміювалась пропагована ВУСППом ідея єдиного сти
лю пролетарської літератури «монументального, критично
го реалізму», як «моментального непорозуміння», як без
крилого натуралізму. І одночасно висувалась як прапор, як
творчий орієнтир, давня ідея Хвильового — нового стилю
доби — активного романтизму чи романтики вітаїзму.
У пролозі до 9-ої книжки читаємо, що саме тепер чи
тач «Літературного ярмарку» є присутній при народженні
нового стилю, «де глибина думки поєднана із витонченим
словом, калямбур з оригінальністю, сльозина із теплою
пародією на саму себе і велика та глибока радість із тією
журбою, що так прикрашує чоло мислителя». Література
цього стилю підноситься «на найвищі філософські висоти».
Вона одухотворена «вічним і ненаситним прагненням ново
го в змісті чарівного і привабливого у формі».
«Вперше за всю нашу многостраждальну історію од
поезії безпосереднього чуття ми переходимо до поезії си
стем, опрацьованих точністю теоретичної думки».
Автор спільно з читачем переконаний, що саме так
формується і творчо стверджується стиль активного-роман-
тизму (романтики вітаїзму), який протистоїть офіційно-
панівному «монументальному реалізму». Цей останній мо
же лише збирати й віддзеркалювати сирий побутовий мате-
ріял, окремі факти. Але це далеко не те, чого вимагає від
літератури наш час. Це лише мертві окремі побутові фак
ти. «Живе ж тільли комплексна система фактів, втілена в
поетичний образ, як невмирущий символ жадань, турбот,
поразок і перемог кляси та її епохи». Тому без сумніву «на
зміну натуралістичній літературі, як мистецтву віддзерка
лення окремих фактів, не зв’язаних між собою, — конче і
швидко мусить прийти активний романтизм. Виросте він із
78
кривих руху так званих великих чисел, із цілого колектив
ного психологічного комплексу людей епохи змагання за
соціялізм»… «Активний романтизм і тільки він має і му
сить вловити і передати в образах засобами свого поетич
ного майстерства оту покищо невловлену «музику мільйо
нів». (Всі цитати взято з «Л. Я.», кн. 9, стор. 2-6).
Я навмисне процитував ряд думок з одного лише про
логу до кн. 9-ої, щоб цим ще раз підтвердити, що літера
турна дискусія, зокрема щодо стилю доби, не припинила
ся на початку 1928 року, що бої продовжувались, що ідея
М. Хвильового активного романтизму, поставлена до ди
скусії ще 1925 року, в добу «Літературного ярмарку» 1929
року постала по-новому і з глибшою аргументацією.
Літературне місто - Онлайн-бібліотека української літератури. Освітній онлайн-ресурс.