Уявіть собі, що я написав Вам такого листа:
Дорогий товаришу Миколо (не вживаю «отчества», бо
воно в українців чуже і недоцільне. Воно повелося з часів
сина «тішайшого царя», з часів Петра І, коли він почав
дружити з гетьманами). Пишу до Вас з Одеси. З вікна моєї
хатини на курячих лапах — я бачу море. Воно таке, як
було той рік і поза той рік, та я сам змінився набагато. Ви
моря не любите. Вам до вподоби лимани, річка Дінець,
прекрасні баготобарвні озера, крики валюшнів над ними,
Вам до вподоби човник-душогубка і дика гладь озерної
води. Море Вам нудне. Вас дратує така безглузда кількість
солоної води («От тим тебе й до біса є, що тебе ніхто не
п’є» — казали колись сердиті чумаки, шукаючи води во
лам). Я Вас хочу зрозуміти. Може, це тому, що любите
Ви Турґенєва й Достоєвського? Може, граф Лев Толстой
захопив Вас своїми суходільними монументами? Я ніколи
не любив їх читати. «Хаджі-Мурат» у Толстого та «Записки
из мертвого дома» у Достоєвського — тільки це на мене
справило вражіння. Любив я англійців та американців. їхні
твори правили мені за вікно до великого світу. Тоді я
захопився морем, не бачивши ще його. Тепер, знаючи, що
Ви не любите моря, я все ж таки звертаюся до Вас у цій
справі.
Ви чули певно, що у мене вийшла книжка морських
віршів «Прекрасна Ут». Вийшла рік тому. Сьогодні мені
передали, що в «Літературній газеті» Київського ВУСПП
хтось ізгадав за цю книжку. Ізгадав як жалюгідний про-
37 Взято з місячника «Літературний ярмарок», книга 9. Харків, ДВУ,
1929, серпень, стор. 128-133.
632
вінціял. «Англія — морська країна, значить, там можна
писати про море, — сказав він, Граціозно зіпершися на
пужално, — а Україна — край не морський — значить
ніззя». Як Вам подобається діялектика? Далі цей провін-
ціял наївно згадує, що декотрі з віршів моїх нагадують
Асеєва й Ґумільова — розміром. Я поважаю Асеєва, але
чому провінціял не звернеться до більших майстрів: Едґара
По, Теннісона, Бровнінґа, Шеллі, Кіплінґа? Незвичайні
мистці, володарі романтичного слова, я читав їх із захо
пленням. Треба перш, ніж братися до критики навіть слабої
книжки (а свою я, без скромности вважаю за слабу) —
треба почитати західню літературу. Чи не так я кажу,
товаришу Миколо? А радити цього я провінціялові не бу
ду: для цього є в Києві шеф — Б. Коваленко.
До речі — про науку. Наркомос РСФРР відкриває цього
року замість літуратурних курсів цілий інститут. Читав я,
що будуть місця для представників нацреспублік. Незро
зуміло — для яких: для автономних, що входять до складу
РСФРР, чи й для нас, білорусів, грузин? Але свій літера
турний ВИШ при НКО УСРР заснувати б треба хоч на
рік. Користи було б багато. Принаймні, хоч трохи вико
ренили б оту нужденну провінціяльщину, що була (і є)
нашим одвічним прокляттям. Аж захвилювався я знаками
оклику. Боляче не те, що ми малокультурні в масі —
цього можна позбутися і цього ми позбудемось. Боляче,
що багато у нас так званих «напівінтеліґентів» — оцієї
хижої, пролазливої, безпринципної гнучкохребетної, пара
зитної публіки, котра нехтує знання й культуру, шкодить
робітничій клясі наплюиницьким ставленням до культури і
проходить життя, ні про що ні разу серйозно не зами
слившись.
Звичайно, що тільки на такому безрадісному тлі мож
ливе існування того, що ми називаємо українське кіно, в
теперішньому його вигляді. Поспішаю оговоритися: в Росії
не менший є відсоток «напівінтеліґентів» — звідки ми і
взяли таку породу, але ми не взяли в Росії традицій пле
кання справжніх робітників культури — через це там все
таки є кому працювати, і справи там не стоять. Нас завше
зупиняють словами, що в російськім кіно теж не все га- разд, що, мовляв, «чого ви хочете від нашого молодого, в
молодій країні і т.д. і т.ін.». Це — ганебні слова! Ними ми
виправдуємо своє ледарство і злочинну любов до «варягів».
Ви не знаєте нашого кіно, товаришу Миколо. Я його трохи
знаю, бо працював там з травня 1925 р. до серпня року
1927. Два роки, як я не працюю там. І Ви думаєте, що там
щось змінилося, щось посунулося вперед? Ви не помили
тесь, коли скажете, що певно, все стоїть на місці. А зна
чить, іде назад — додам я.
Тут знову втручається море. Коли я сьогодні лежав на
камені, я побачив актора Амвросія Бучму, що саме вихо
див з човна. Він їздив ловити бичків. «Го, Бронек» —
сказав я. «Здоров» — одповів він і пішов уздовж берега, як
контужений. Я потім дізнався, що він здорово спікся на
сонці і навряд чи швидко зможе зніматися (він працює вже
років 5 на кінофабриці). Тут у листі незручно — я напишу
з цього приводу спеціяльну статтю — як можна допускати,
щоб такий велетень, як Бучма, перший і найкращий актор
республіки загибав повільною смертю в кіно? Стаття з
приводу того, що він уже 5 років вирваний із своєї стихії,
а не з того приводу, що він зварився на сонці, вудячи
малих волохатих бичків.
Повернуся знову до нашого кіно. Безнадійні, убогі його
обрії. Коли б кіно не була така річ, що сама дає гроші і
що з поганенько поставленого прокату фільмів покрива
ються всі витрати на наші доморобні фільми, — україн
ського кіно не існувало б. Характерні прикмети наших
фільмів — вони однакові за останні шість років: абсолютна
відсутність будь-якого стилю у фільмі — наче картини всі
знімає хтось узятий випадково з великого натовпу — іноді
кращий, іноді гірший; убогі потуги на сюжет; мотивації
дій — такі, що за них незручно стає середньому глядачеві;
«передержана» ідеологія (за влучним виразом М. Куліша);
відірваність (більша чи менша) від тієї культури, яка дає
своє ім’я кінематографічній фірмі. Цього, мабуть, і досить.
Бо цього, мабуть, і забагато. Я не відважився на таку
різкість осуду в друкові, бо багато в нас засобів є удати з
себе ображену невинність і довести книжками з бухгальте-
рії, що… у критиків вузькі лоби. Але це — лист, його
634
прочитаєте Ви та декілька друзів, котрим не завадить це
зайве нагадування того, що вони й так до-обре знають. Ви
скажете, що є Довженко і двоє-троє молодих. Я свідомо
це замовчав. Не личить згадувати при цім Довженка, бо
він давно виріс і переріс своїх (волею долі) товаришів у
ремеслі. Довженко — козирна карта нашого кіно і нею
кілька років уже затуляють вітер з усіх боків. Візьмемо в
колоди її — і решта буде некозирна.
«Товаришу, — скажете Ви мені, т. Миколо, — ви пере
борщили! Щось же та робиться на цьому важливому фрон
ті. Ви неврастенік і плаксій». Так, одповім я, — я дійсно
переборщив. Але хіба я не правий буду, коли з того, що я
сказав, визирне добрий шматок гіркої, неприкрашеної прав
ди? Хіба правда не варта того, щоб за неї похвилюватися?
Адже правда ця мені болить. І це є важливий фронт, т.
Миколо.
Так сказавши, я подам Вам і факти про те, що роби
ться і чим гаситься небезпека.
Є півсотні українських літераторів. «Ой, як мало» —
скажу я в дужках. Ними й хотять заткнути всі діри в усіх
місцях. Хотять заткнути ними діри й в кіно! Які ми ще
мрійники! Німці в такому випадкові давно б заснували
школу, вищу школу і, потерпівши три роки, на четвертий
мали б уже справжніх робітників! Такої школи у нас не
має. Кіно наше існує більше шести років, а школи немає.
Бо не можна ж уважати за школу за таку той технікум, що
є в Одесі. Він може підготувати техніків кіно, а режисерів,
художників, організаторів, дослідників? Хіба Одеса таке
місце, де процвітає укркультура? Технікум справдив надії.
Вірніш, він справдив не ті надії, що на нього покладалися.
Він дав кількох прекрасних операторів, дав молодих ре
жисерів, що можуть працювати скрізь, бо не можуть вия
вляти себе ні в одній культурі. Хіба нам цього треба?
Думаю, що ні!
Щось уже цього року почато в Києві. Організація кіно-
академії, чи що. В Одесі закрито режисерський відділ в
технікумі і залишено лише технічний. Що з цього вийде?
Скільки ще чекати?
Ви мусите запитати — до чого всі ці мої скарги? Що я
:«§ пропоную? Все ж іде як слід? Моя відповідь буде лірич
ною: все у нас робиться, все поліпшується, а шість років
хто нам поверне? Останніх 3 роки ми маршируємо на
місці? Ми плетемося в хвості в той час, коли у нас були
всі дані вийти наперед?
Це — абстрактні і майже філософські питання. Але
чому від них не можна одчепитися? Невже й ми — молоді
духом і ділами — «ленивьі и не любопьітньї»? Лист мій
уже вийшов з рамців звичайного листа. Кінчаю. З морсь
ким привітом.
Ваш Яновський
Літературне місто - Онлайн-бібліотека української літератури. Освітній онлайн-ресурс.
Попередня: Лист Ол. Досвітнього до М. Куліша
Наступна: Лист Юрія Яновського до Аркадія Любченка