| цять слів, друга — двадцять одне. Для словотворення іменників — назв істот середнього роду характерний паралелізм: від одного твірного слова продукується декілька похідних за принципом або послідовності (словотвірного ланцюжка), наприклад: пес — песя, песеня, песе- нятко, песеняточко, олень — оленя, оленятко, оленяточко, зозуля — зозуля — зозуленя, зозуленятко, зозуленяточко, або словотвірного гнізда, наприклад: орел — (орля — орлятко — орляточко) — орленя, орленятко — орленяточко, перепел — перепеля — (перепелятко — перепеляточко) — перепеленя — перепеленятко — перепеленяточко, ведмідь — ведмедя — (ведмежа // ведмедятко — ведмедяточко) — ведмеденя — ведмеденятко — ведмеденяточко тощо. Згадані паралельні, синонімічні за своїм значенням, імена функціонують як один член опозитивних утворень.
Незалежно від їх емоційно-експресивного забарвлення значення диференційного елемента в межах ЛЗ основи залишається ідентичним (пор.: гадя, гадюченя, гадюченятко, гадюченяточко, зубря, зубреня, зуб- ренятко, кроля, кролятко, кроленя, кроленятко, кроленяточко), ступінь вираження значення дорослості залишається тим самим. Тому й можливі такі модифікації двочленних утворень, де перший член завжди двокомпонентний (дід — баба, мати — батько, лев — левиця, тигр — тигриця), а другий компонент може бути одно-, дво-, три-, чотирьох-, п’яти- і більше валентним.
У межах підкласу імен середнього роду ЛГР іменників — назв істот виділяється група слів, яка не вступає в опозицію з «чоловічою — жіночою статтю», тому що ЛЗ цих імен не детерміноване «нейтральним» відношенням до статі, пор.: цоркотало, створіння, дичисько, здихля, трепло, убоїсько, убоїще, всезнайко, відгадько, міняйло, мурло, скавло, завивайло, потворище і т. ін. Вони зближуються з іменами чоловічого та жіночого роду і цілком характерні для позначення осіб жіночої і чоловічої статі, наприклад: Взагалі зовні виглядав він простаком, так і сприймали його з першого погляду, і це іноді йшло Коренчукові на користь: ділки й пронози втрачали пильність, вважаючи, зможуть швидко обкрутити це нездаюисько. й потрапляли на гачок (Самбук, 1979, с. 56); Надія Миколаївна була таким міняйлом, що декого це починало нервувати (Логвиненко, 1975, с. 158); Хто б же йому, сердезі, розтлумачив: коли ти таке кикиуідло. то не намагайся кувати (Лук’яненко, 1982, с. 54). Деякі з них мають ГЗ середнього роду, детерміноване формальним показником (початковою формою), наприклад: бабисько, дівчисько, потворисько та ін. Тут спостерігається взаємодія формально-граматичного і екстралінгвістичного планів, домінування першого при визначенні граматичного роду. Уся названа група характеризується динамічністю у функціональному плані, з одного боку, й обмеженістю функціонування окремими стилями (роз- мовно-побутовий, художньо-белетристичний) — а другого. ГЗ середнього роду в них запрограмоване формально і детерміноване міжпара- дигматично, пор.: бабисько, бабиська, бабиську, бабисько, бабиськом, на бабиську, бабисько. |