|
6 ‘Теоретична граматика” |
| 162 |
| Морфологія |
| слово. Нарешті, деякі семантичні групи іменників позбавлені співвідносних форм числа, взагалі не мають значення числа, тому що ці слова не асоціюються з уявою про облік: студентство, убозтво, мистецтво, золото, зелень, голубизна, крутизна та ін.
Іменники, які вживаються тільки в множині, можуть також не мати значення числа або позначати один предмет і множинність предметів: ворота, ножиці, хитрощі, радощі, мудрощі, канікули тощо. Ця властивість виявляється в смисловому плані, морфологічного способу вираження вони позбавлені. На цій підставі, а також виходячи з тісної взаємодії роду і числа, А. А. Залізняк та І. Г. Милославський виділили їх у «парний» рід [Зализняк 1967, с. 61-81; Милославский 1981, с. 55-58]. Одиничність предмета можна визначити через поєднання іменника з числівником один (одні окуляри) або зі словами одна пара для парних предметів (одна пара чобіт). Позначення кількості в іменників — назв істот і неістот притаманне тільки тим з них, які мають співвідносні числові форми. Таким чином, категорії роду і числа іменників не є категоріями синтаксичного рівня, хоча в словосполученні та реченні мають своє формальне вираження, свій вияв. Вони зумовлюють тип зв’язку з іншими іменами. Специфіка роду і числа виділяє іменник. У прикметників та порядкових числівників названі категорії виступають синтаксичними формами узгодження. Форми категорії числа та змін за числами функціонально нетотожні. Найбільш специфічною виступає множина. Вона позначає кількість предметів або осіб більшу, ніж один. Форма однини може позначати як один предмет, так і їх множинність. Наприклад, іменник у поєднанні з числівниками два, три, чотири вживається в однині: три фабрики, три пальми (пор.: п’ять фабрик, п’ять пальм). Отже, множина є сильною з позиції вираження форми і з точки зору її семантичного значення. У граматиках української мови [Леонова 1983, с. 45-52; Сучасна 1969, с. 67-72], як і російської [Русская 1990/1, с. 471], множина трактується як форма, позбавлена родової диференціації. На наш погляд, у множині в називному і родовому відмінках досить чітко простежуються родові відмінності форм. Називний відмінок чоловічого і жіночого роду має флексію -и(-і), а середнього -а, у родовому відмінку чоловічого роду — флексію -ів (виняток коней), жіночого — ей, -ф і середнього -ів, -0. Омонімія МФдля всіх родів спостерігається в давальному, орудному, місцевому відмінках. В однині ми також знаходимо омонімію родових форм іменників чоловічого і середнього роду (II відміна) в непрямих відмінках, пор.: гордень (трос), горденя, горденю, гордень, горденем, (на) гордені і море, моря, морю, море, морем, (на) морі. Очевидно, найімовірнішим буде аналіз форм у множині не як безро- дових, а як форм із стертими родовими відмінностями, менш яскраво вираженими, ніж в однині, але не зовсім втраченими. Отже, категорії роду і числа іменників мають багато спільних ознак: |
| РОЗДІЛ III. функціонально-семантичні особливості.. |
| 163 |
| 1. Одна форма вираження.
2. Члени співвідносносних утворень не однозначні за своїми функціями: ближче до реального значення статі — жіночий рід, ближче до реального значення числа — множина. 3. Не всім іменникам однаково притаманні ознаки числа і роду. Так, множинні іменники в сучасній українській мові втратили родові відмінності (дріжджі, четвероногі, плавні, сінці, хащі, кліщі, веселощі, прикрощі, лютощі, гордощі, молодощі), іменники, які позначають предмети, що не піддаються лічбі, втратили форми числа. 4. Рід і число семантично можуть змінюватися: масло — масла (форма множини позначає сорт), чоловік — жінка, онук — онука, карикатурист — карикатуристка, силуетист — силуетистка, есперантист — есперантистка, лібретист — лібретистка, значкист — значкистка, розмотувач — розмотувачка (форми роду позначають стать). Формант -а (онук — онука, сеньйор — сеньйора) поєднує в собі значення флексії і суфікса. |